新聞類別
港聞
詳情#
【明報專訊】公民黨毛孟靜(Miss Mo)素來以英文好見稱,上周五佢喺立法會衛生事務委員會以英語發言。佢當日喺發言起首用嘅「pope-catholic」呢個詞,考起咗立法會嘅翻譯。
pope-catholic:阿媽係女人
Miss Mo話,當日佢發言之後,秘書處職員即刻走過去問佢攞發言稿,以免搞錯佢嘅用字。其後,佢哋喺「pope-catholic」後打一個問號,再傳真呢份稿畀Miss Mo,問佢到底點解。Miss Mo解釋,「pope-catholic」意思係「教宗係天主教徒」,亦即係講都多餘,有啲似俗語嘅「阿媽係女人」囉。
新民黨議員田北辰上周四喺特首答問大會話開會可以用英語,話係要提升港人英語水平,似乎Miss Mo對此都有同感,計劃喺立法會提出動議,建議每月訂一個「英語日」,規定議員喺大會上一定要用英語發言。
佢話,家唔少學生做通識科功課都要聽立法會會議,相信咁樣可以令學生多啲接觸英文喎。Emily就話,「英語日」一定考起唔少議員,單係要梁國雄上周喺答問大會嘅名句「你鹵味唔食,食叉燒」,如果改用英語表達,真係唔簡單喇。
回應 (0)