跳到主要內容

王慧麟:特朗普對中是緩和還是更苛索長青網文章

2017年02月14日
檢視個人資料
Submitted by 長青人 on 2017年02月14日 06:35
2017年02月14日 06:35
新聞類別
副刊
詳情#
【明報文章】特朗普上周終於與習近平通電話。此電非比尋常。因為之前,特朗普已與其他國家領袖通了電話,甚至發惡,掛斷與澳洲總理的電話,一度引起澳洲不滿。但美中兩個全球經濟大國,居然要等到特朗普就任近一個月之後才通電,分歧的確非比尋常。


表面上,球在「美帝」一方,因為事後據英美自由派媒體的說法,自特朗普與蔡英文通電之後,特朗普知道出了事,一直為此「補飛」,除了其家人出席中國春節酒會之外,並透過私人管道致意,為美中關係打底,所以在釋出這些善意之後,才有今次「特習」通電云云。


但是,球實際上在北京球場上。因為其一,北京需要搶在安倍晉三訪美之前,有一種美中關係走向緩和及合作的道路,以「溝淡」美日大結盟的信息。不要忘記,特朗普贏出大選之後,第一個跑過去紐約與特朗普會面的「美帝」盟友,就是安倍。安倍第二次公開與特朗普會面,除了交上一大堆「投名狀」(如日本公司將在「美帝」創造工作職位等),更取得「美帝」公開聲稱美日防衛協議包括釣魚台等利好消息。假如美中通電是在美日首腦會面之後才發生,中國只會更進一步處於被動,所以北京是有必要在安倍之前搶閘,以免讓外界進一步猜測美中關係是否惡化。


其二,白宮對美中首腦通電的聲明,有點奇怪。白宮的聲明只是寥寥數語,但字裏行間暗藏玄機。最重要的是,美方聲明提到「一個中國」之政策時,用了「at the request of President Xi(習近平)」一詞,此句表面上是特朗普向其「粉絲」交代,是應習的「請求」(request),才重申「一個中國」的闡述。但從文意來看,刪除了「at the request of President Xi」,文句更爽朗清楚。而且,英語語境之中,「request」可以解作一個人有禮貌地希望對方幫忙做點事之意,「美帝」似是要為難北京。但北京願意將這「硬啃」下去,似乎特朗普並非如外界般描述為「願意在對中政策上軟化」。


其三,在安倍訪美期間,北韓發射飛彈「贈興」,表面上是要測試特朗普的韓半島立場有何轉變。但是,特朗普沒有直接回應事件,只是說會百分百支持日本。但是,有不具名的「美帝」官員指,「美帝」會要求中國進一步約束北韓。表面上,中國在北韓問題上仍有籌碼可打,不一定處於下風,顯示「美帝」仍需中國合作,以制約北韓;但從另一個角度說,「美帝」會是「請求」(request)北京在對北韓問題上幫手,抑或如1月特朗普強硬地說要求中國約束北韓的行為呢?好鬥的特朗普,願意低聲下氣向中國說一聲「request」嗎?


兩國之爭 香港隨時成磨心

特朗普的團隊,反口覆舌無難度,期望他會未來4年真心信守「一個中國」,相當有難度。現時美中關係的緩和,可能相當短暫,隨着「美帝」借日本加強對中國之圍堵及施壓,「美帝」只會加強對中國苛索,又可能藉機令亞洲局勢緊張,以轉移「美帝」內部矛盾之視線。兩國之爭,如坐過山車,夾在中間的香港,隨時成為磨心!


作者是時事評論員

■稿例

1.論壇版為公開園地,歡迎投稿。論壇版文章以2300字為限。讀者來函請電郵至forum@mingpao.com,傳真﹕2898 3783。


2.本報編輯基於篇幅所限,保留文章刪節權,惟以力求保持文章主要論點及立場為原則﹔如不欲文章被刪節,請註明。


3.來稿請附上作者真實姓名及聯絡方法(可用筆名發表),請勿一稿兩投﹔若不適用,恕不另行通知,除附回郵資者外,本報將不予退稿。


4. 投稿者注意:當文章被刊登後,本報即擁有該文章的本地獨家中文出版權,本報權利並包括轉載被刊登的投稿文章於本地及海外媒體(包括電子媒體,如互聯網站等)。此外,本報有權將該文章的複印許可使用權授予有關的複印授權公司及組織。本報上述權利絕不影響投稿者的版權及其權利利益。


0
0
0
書籤
留言 (0)
確定